18. Történetek az eltűnésről
A vonat üresebb, mint máskor, napok óta. A hangos bemondóban a vonatvezető a köhögési etikettről hadar. A vonaton szinte mindig csönd van, álmos, szenvtelen csönd, az emberek úgy ülnek roskadtan és fehéren egymás mellett, mint akikből kivérzett a szenvedély. Kerülik a szemkontaktust, és mintha itt, a vonat világában nem történhetne egyáltalán semmi, egymásra sem néznek, így büntetlenül fürkészhetem őket. A gyönyörű férfiakat és nőket sem látja senki. Sokszor gondolkozom azon, ki lehet közöttük szerelmes, vagy ki az, akit szeretnek, és hol van az arcon az a rándulás vagy ránc, amin keresztül a kölcsönös vágy átjut ezen a titokzatos közömbösségen. De nem találok semmit. Nem tudom, hogy ki szerelmes, és ki az, akit viszont szeretnek.
Most,
hogy üres a vonat, a csönd egyenesen feszült, és gyűlölködő. Akárhányszor
vonatra szállok, érezzük ezt mindannyian. Ha nem is látom, hogy ki az, aki
szeret, azt látom, hogy ki az, aki fél. Mellettem az egész soron nem ül senki,
szemben meg csak ketten, az üléssor két ellenkező végén – egy gimnazista
diáklány, aki széles papír maszkot visel, ami az egész arcát eltakarja, és egy
középkorú nő. A diáklány egy óriásit tüsszent, majdnem előreesik, aztán visszazuhan
a helyére. Az idősebb nő felé fordul, látom, ahogy az arca elnyúlik a
borzalomtól. Lassan, utálattal végignéz a lányon, aztán felmarkolja a
csomagjait, és átvonul a szomszéd kocsiba. Ketten maradtunk. Én, aki vigyorogva
bámulom, amint trappolva távozik, és a lány, aki félvakon gyötrődik a sarokban
a pollen allergiájától. Van abban valami bűnösen szórakoztató, hogy a corona
vírus éppen akkor a leghangosabb, mikor egész Japán a könnyeiben és a taknyában
fuldoklik a cédrus fák virágpora miatt.
Az
iskola, ahol tanítok egy régi, Showa-kori beton épület harmadik emeletén van,
ami az első nagyobb földrengésben ránk fog omlani. Néha, ahogy az ablakból a
fekete folyót nézem, fölötte a kétemeletes, rozsdaleves autópályával,
elképzelem, ahogy ez a felüljáró a rettentő póklábaival megremeg, és oldalra
dől, mint egy felfordult bogár. Az iskola egyetlen, tágas szobából áll, régi,
összekarcolt székekkel és asztalokkal, az ajtó mellett egy felállított
matraccal. Ezen alszik a főnököm, ha túl részeg, hogy hazamenjen. A mennyezet
alatt, a fóliába tekert gázcsövek időnként hangosan felsisteregnek. Ilyenkor
egy pillanatra azt hiszem, hogy valami kigyulladt. A falak foltosak a lekapart
matricáktól, a padló mocskos, és valami állandóan bűzlik, vagy a sör, vagy a
régi függönyök, vagy a szombat óta a konyhában rothadó hagyma. Néha olyan
kupleráj van, hogy beleszédülök. A polcokról folyik le a sok fölösleges holmi.
Nemrég, ahogy megérkeztem, felkaptam a két párzó elefánt és egy meztelen nő
fotóját, és bevágtam a kukába. Volt annak a nőnek a tekintetében valami
elviselhetetlenül kiszolgáltatott. Már nem bírtam tovább nézni.
Én
nyitom az iskolát, ahol sokszor egyedül vagyok, a fogasra akasztom a kabátom,
és tudomásul veszem, hogy a fekete bőrkorbács még mindig a fogasrács tetején hever,
a szíjai rálógnak a tanítványaim kabátjára. Bekapcsolom a fűtést, és a
levegőben egyszerre szétömlik a gázszag. Megtöltöm a vízmelegítőt csapvízzel,
elfelejtem, hogy a teteje törött, és nem vigyázok, így leszakad a testéről, és
csörömpölve rázuhan a mosogatóban álló ételmaradékos edényekre. Visszaillesztem
a tetőt a helyére, rávágok párat, hogy rendesen zárjon, aztán a nagy, fekete,
fényes asztalnál lehuppanok a bőrkanapéra, és várom, hogy megérkezzen az első
tanítványom.
Ma
Hiro jön elsőként, egy húsz éves, elegáns fiú, barnára festett hajjal, és olyan
elutasítóan érdektelen arckifejezéssel, amilyet csak a vonaton látok, az
iskolában soha. Megdöbbentően tudatlan, és mégis, van valami bájos az
udvariatlan mogorvaságában, meg ebben a mosolytalan életuntságban, amivel tökéletesen
kizárja magából a környező világot. Egy másik asztalhoz ül le készülni, hátat
fordítva nekem, de mikor eljön az órakezdés ideje, odaszólok neki.
-
Idejössz
a fekete asztalhoz? Itt több a hely.
Nem
válaszol, csak némán feláll, és üres tekintettel leül velem szemben. Engem meg
akárhányszor ránézek, elfog a jókedv.
-
Mi
a helyzet? – kérdezem.
-
Nem
– közli, majd elhallgat megint.
-
Úgy
értettem, hogy vagy.
-
Aludni
akarok.
-
Most
mondanám, hogy feküdj le, kényelmes ez a kanapé, néha a főnökömet is itt
találom reggel, de lehet, hogy inkább tanulnunk kéne. Nem aludtál tegnap?
-
Háromkor
feküdtem le.
-
És
mikor keltél fel?
-
Tizenegykor.
-
Az
kilenc óra alvás. Nem elég?
-
Nem,
mert az alvás a hobbim – elmosolyodik.
-
De
Hiro, ha alszol, nem vagy magadnál. Nem szereted az életet?
-
Nem.
Van,
akivel kínszenvedés a beszélgetés, Hiroval nem az. Akármilyen félénk, végtelenül
szórakoztat. Ahogy a következő tanítványom, G. is. G.-t régóta ismerem, két és
fél éve. Ő volt az első japán, akivel az iskolában beszélgettem, folyton
elhalmoz házi édességgel. Egy ötven éves, mindig bizakodó mindig kedves nő,
pedig két autista gyereket nevel, és nővérként az egész családját ő tartja el,
miközben tehetséges fogyatékosoknak szervez koncerteket. Azt állítja, olvas az
emberekben, néha jósol nekem, a kártyái szerint nem lesz gyerekem. Leül az
asztalomhoz, és mosolyog, mint mindig.
-
Híreim
vannak – mondja G.
Mindjárt
a nadrágomba vizelek, úgyhogy félbeszakítom, és megkérem, hogy várjon, aztán
ahogy teát készítek, és rángatom a vízben a filtert, arról fecsegek, hogy
mennyire unom ezt a fekete teát. Olyan az illata, mint egy szeretőé citrus
fürdő után. De az íze, mint a mosogatószeré. Aztán jókedvűen levetem magam vele
szemben a forgó székre.
-
Na,
mik a híreid? – vigyorgok.
-
Megölte
magát az anyám.
A
szája szélén még mindig valami furcsa félmosoly bujkál, én meg érzem, ahogy az
arcomról lefolyik a kedély, és mélyebbre süllyedek a székben. Veszek egy
levegőt, valamit mondani akarok, de csak ülök, nyitva maradt szájjal. Hiszen
ismerem az anyja történetét, sokat mesélt róla, arról, hogy idős, de eddig
fürge volt, és társasági, nem ült otthon soha, kilencven évesen is sok barátja
van. Aztán egy éve leromlott az állapota, fájdalmat okoz neki a mozgás, többé
nem tud eljárni otthonról. Fárasztja G.-t, mert lehetetlenül viselkedik, nem
tűri ezt a váratlan magányt. „Azt szeretném, ha meghalna.” – mondta egyszer G.
Hirtelen átfut az agyamon, ami eszembe jutott akkor, amikor először beszélt róla,
a szobájához kötött, őrjöngő anyjáról. Akkor azt gondoltam, hogy egy ilyen
ember meg fogja ölni magát. Ezek kimondható gondolatok?
-
Mi
történt? – kérdezem végül.
-
Felakasztotta
magát. Az apám már régóta nem él, de anyám a szekrényben tartotta a ruháit.
Elővette egy övét, és felakasztotta magát a ruhakampóra. Tudod, öreg volt már
és gyenge, könnyen eltört a nyaka. A testvérem talált rá.
-
Nagyon
sajnálom – mondom, bár mindegy volt, hogy hozzáteszek- e ehhez valamit vagy
sem.
-
Én…
– folytatta – nem voltam vele kedves. Mostanában mindent elfelejtett. Elkeverte
a banki papírjait, egy álló napig kerestem őket. Ideges voltam. Aztán délután
elesett. Megsérült az ujja. Be kellett vinnem a kórházba, és ez felbosszantott.
Ijedt volt, és kicsi, egészen kicsire töpörödött, bánta, hogy nem vigyázott, de
én türelmetlen voltam. „Állandóan valami bajod esik” – veszekedtem vele. Aznap
este akasztotta fel magát. Hagyott egy rövid levelet is. Bocsánatot kért,
amiért a terhünkre volt.
Bámulom
az asztalt, és akaratlanul is látom köztünk ezt az idős nőt, akit
megnyomorított az idő, ahogy egyedül ül a bekötött ujjával, aztán a halott
férje szekrényében keresgél, és megírja az utolsó levelét, mert már valóban nem
volt miért élnie. És ezt nem csak ő tudta, hanem körülötte mindenki. Ránk ül a
csönd, és nem gondolom, hogy meg kellene törnöm. Erőlködöm, hogy legyűrjem a
bőgést, illetlen volna, és hiteltelen G. keserves mosolya előtt, egy idegenért,
akihez semmi közöm.
-
Szerintem
mindenképpen megölte volna magát, ez az egész nem rajtad múlt. Ha nem most,
megtörtént volna máskor – mondom, és hiszek is ebben meg nem is.
-
Talán
igazad van. Emlékszel, hogy megkérdezted, tettem-e újévi fogadalmat?
-
Emlékszem.
Új munkát szeretnél.
-
Kedves
szeretnék le az idősekkel. Mindannyiukkal.
Miután
G. elmegy, beleragadok a gyászba, amit itt hagyott, és úgy ülöm végig a szüneteket,
ahogy Hiro ült itt reggel, mosoly nélkül, mint egy áramtalan gép.
Az
utolsó tanítványomtól összeszorul a gyomrom. K. az, régen láttam. Nem kedvelem
ezt a férfit, ritkán jár hozzánk, nem órára, hanem a délutáni klubba
beszélgetni, de inkább csak ül zárkózottan a többi üzletember között, olyan
hűvös és kifürkészhetetlen mosollyal, ahogy régen a nagyapám. Mikor menni
készül, csak feláll, és köszönés nélkül otthagy mindenkit. Nekünk, kettőnknek,
tulajdonképpen, semmi mondanivalónk nincs egymásnak.
-
Hogy
vagy? – kérdezem, miután elhelyezkedik az asztalnál.
-
Semmi
különös.
Egyedül
vagyok vele, nincs ma rajta kívül egyetlen vendégünk sem, így nem számíthatok
rá, hogy valaki előttem elégelje meg a csendet. K. viszont nem kérdez vissza,
és nem is mond semmi többet, én meg fáradt vagyok, annyira, hogy átfut az
agyamon, hogy azt csinálom inkább vele, amit ő velem, addig hallgatok, amíg meg
nem mukkan. De aztán erre mégiscsak képtelen vagyok, a csend jobban
idegesítene, mint a saját semmitmondó erőlködésem. K.-t most látom idén
először, így az előző évéről kérdezem, megkérem, hogy írja le, mit jelentett
neki a tavaly egyetlen kanjival. Ez egy régi japán szokás, minden év
decemberében a kiotói Kyomizu templom szerzetese választja ki a Japán elmúlt
évéhez leginkább illő szót vagy karaktert. Ez ugyanakkor Japánról szól, nem az
egyes emberek saját életéről. Tavaly azonban G. egyszerre nekem szegezte a
kérdést, és az ötlet annyira megtetszett, hogy azóta én is felteszem
mindenkinek. K. meglepődik. Úgy néz rám, mintha nem akarna válaszolni. Elé
tolom a naplóm, hogy írja bele. A legtöbb japánnal ellentétben azonban alig
gondolkozik.
-
„Megbecsülés”
(謝) – mondja, és belekanyarítja a naplómba.
Nem
választott szokványos kanjit. Ránézek, hátha megmagyarázza, de továbbra sem
szól egy szót sem, és úgy ül, szenvtelenül, mint akinek semmi kedve
beszélgetni. Megmutatom neki a többi bejegyzést.
-
Nézd.
Az emberek többsége azt választja, hogy „élvezet”, „munka” vagy „fáradság”. Te
miért választottad a „megbecsülést”?
-
Mert
megváltoztam. Sok céges eseményünk volt, és ezeken nagyon sokat ittam. De már
nem iszom.
-
Egyáltalán?
-
Egyáltalán.
-
Remek
döntés… én iszom minden nap – megfordul a fejemben, hogy hátranyúlok most is
egy sörért, de végül meggondolom magam, az iskola olcsó happósújától mindig
rosszul leszek. – Mi történt? – kérdezem.
-
Tavaly
beteg lettem.
-
Súlyosan?
-
Az
orvos azt mondta, hogy meghalok. Aztán mégsem haltam meg.
Én
mit mondhatnék ennek az embernek a halálról?
-
Értem…
akkor ez egy nehéz, de pozitív év volt – mondom, de azt sem tudom, mit
beszélek, zavarban vagyok, mert a halálról beszél ő is, miközben olyan
közönnyel ül velem szemben, mintha az akarata ellenére lenne itt, és kényszerítenék,
hogy a tolakodó kérdéseimre válaszoljon. – Mit éreztél, mikor az orvos közölte,
hogy meg fogsz halni?
-
Nem
tudom. Furcsa volt. Végiggondoltam az életem. Rájöttem, hogy nincs senkim. Nem
gyászolna meg senki.
Azt
gondoltam van családja. Egy szigorú, felelős családapának tűnik. Nem tudom, mit
mondhatnék, ma már másodszorra, de K. magától folytatja:
-
A halálom
egyetlen embert sem szomorítana el. És ez megnyugtatott. Senkinek nem okoznék
fájdalmat, így hát nyugodtan meghalhatok.
A
zavaros benyomásaim közül próbálom a lehető leggyorsabban kihámozni azt, ami
egy ilyen kijelentés után az arcomra ülhet. Következmények híján nyugodtan eltűnni sajnálatos vagy lenyűgöző?
Lenyűgöző.
-
Ez
egy nagyon önzetlen gondolat. Még senkit sem hallottam így beszélni a halálról
– mondom, K. meg elmosolyodik, de nincs ebben a mosolyban semmi közeledés,
semmi kedvesség. – És mit kezdesz ezzel az új eséllyel? – kérdezem.
-
Olvasni
szeretnék.
-
Miről?
-
Történelemről.
Meg a világról.
Alig
néz rám, engem meg hiába zavar őszintén a szűkszavú távolságtartása, azon kapom
magam, hogy már nem színlelem a mosolyt. Feláll,
de most először nem egy szó nélkül.
-
Miért
gyűjtöd a tavalyi évi kanjijainkat? – kérdezi hirtelen, az első kérdés, amit
feltesz.
-
Mert
ha rájuk nézek, emlékszem a történetre, és így mindenkiről van egy rövid
történetem.
Bólint,
fogja a kabátját, és mielőtt kilép az ajtón még halkan hozzáteszi:
-
Nagyon
jó ötlet.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése